Pages

Wednesday, July 21, 2010

မွန္ပါေပသည္


မွန္ပါေပသည္


( စာ အသြား အလာ ေဆာင္းပါးမွ
အကို နွင့္ ညီမေလး ေျပာဆိုသံုးစြဲမႈ စပ္လ်ဥ္း၍

သာသနာ့ ဒကာၾကီး တစ္ဦး အၾကံေပး ေလွ်ာက္ထားေလေသာေၾကာင့္
မွန္ပါေပသည္ ေဆာင္းပါးျဖစ္လာရပါသည္။ )



တကယ္တမ္းကေတာ့ ေယာက်ာ္းေလးျဖစ္ျဖစ္ မိန္းခေလးျဖစ္ျဖစ္ ကိုရင္ ၊ ဥဴးဇင္း ၊ ဘုန္းဘုန္း ကို ကိုရင္ ဥဴးဇင္း ဘုန္းဘုန္းလို ့ေခၚျပီး တပည့္ေတာ္လို ့ေျပာကို ေျပာရမည္။ ေျပာမွလည္း သင့္ေခ်မည္။

အဲသလို မဟုတ္ပါေလက နားစိမ္းသူတို ့နွင့္ သာသနာကို ေလးစားသူတို ့အဖို ့ တစ္မ်ိဳးခ်ည္းသာ။ ၾကားရတာလည္း မႏွစ္မ်ိဳ ့စရာ ။ ေမာင္ႏွမ အရင္းပင္ ျဖစ္ပင္ ျဖစ္ေစ မေခၚထိုက္သည္သာ။

ဟုိး ..ကေလးငယ္ငယ္ ကိုရင္၀တ္ခါက ရြာက ဆရာေတာ္ဆိုရင္ ကိုရင္ကိုေသာ္မွ ကိုရင္ဘြဲ ့တပ္ေခၚမွ သေဘာက်သည္။ ေခၚၾကရသည္။ ကိုရင္ေမာင္ထင္ ဆိုလ်င္ ဒဏ္ေပးသည္။ အမ်ိဳးမ်ိဳးဟုတ္ဟုတ္ မဟုတ္ဟုတ္ နာမည္ကို မေခၚရပါ။

ခုေခတ္ ေရာက္လာျပန္ေတာ့ အကိုျဖစ္သူကုိ ကိုရင္ ၊ ဥဴးဇင္းကိုလည္း လူမ်ားေရွ ့မွာသာ ကိုရင္ ၊ ဥဴးဇင္း လို ့ ေခၚၾကသည္။ သာမန္ အေနထားကေတာ့ အကို ျဖစ္က အကိုလို ့ေခၚခ်င္ၾကသည္။ ေခၚၾကသည္။ ေမာင္ျဖစ္က ေမာင္ေလး လို ့ေခၚၾကျပန္သည္။

တူျဖစ္ကတူဥဴးဇင္း၊ သားျဖစ္က သားဥဴဇင္းလို ့
ေရွ ့က တူ ၊ သားဆိုတာေလးတပ္လိုက္ေသးသည္။



စိတ္ပ်က္တယ္ဗ်ာ။ ဒါ ဘုန္းၾကီးကုိ ေရးရမယ့္ ညဳလံုးေတြလား။

22 Jul 10,

ခုေတာ့ ဒကာၾကီးက ဘုန္းၾကီးကိုု ညဳလံုးေတြလား ဆိုတာ ဒကာမေလး အေပၚ သံသယျဖစ္သြား သည္။ တကယ္ေတာ့ ညဳတယ္ဆိုတဲ့ စကားက ေတာ့ သမီးရည္းစား အဆင့္ထိ ျဖစ္သြားသည္။

ညဳတယ္ဆိုတာထက္ အမ်ိဳးသမီးတို ့ရဲ ့ သဘာ၀လို ့ပဲ ထင္သည္။ မထိတထိ ေျပာခ်င္သည္။ မခံခ်င္ေအာင္ စတတ္တဲ့ သဘာ၀ေတြပဲ ။ ကိုယ္ကေတာ့ ဒီေလာက္သာ သေဘာပိုက္မိသည္။

စာအားလံုးကို ျခံဳၾကည့္မည္ ဆိုပါကလည္း

သူ ့ရဲ ့ဦးတည္ခ်က္က ေကာင္းတာေတြကိုပဲ
ေျပာထားတာေတြ ့ရသည္။

သူ ့ကိုခ်စ္ေအာင္ဆိုျပန္ရင္လည္း ေမာင္ႏွမေတြမိုု ့ မျဖစ္နိုင္တန္ရာ။ တကယ့္ခ်စ္ေအာင္ ေျပာတဲ့ စကား မ်ား ဆိုပါကလည္း တိုးတိုးတိတ္တိတ္ေနမည္သာ။ ေျပာမည္သာ။ ဘယ္လိုနည္းနဲ ့မွ ေတြးလို ့မရပါ။ ဘေလာ့မွာ တင္လို ့ ျဖစ္တဲ့ ကိစၥမ်ိဳးလည္း မဟုတ္ရာ။

ျမန္မာဘုန္းၾကိးတစ္ပါး အေနနဲ ့ ၾကည့္ပါကလည္း ညီမေလး လို ့ ခ်ြဲပစ္ နဲပစ္ သေဘာမ်ိဳး မေခၚ သင့္ပါ။ ကိုယ့္ညီမအရင္း ျဖစ္ေစကာမူ ဒကာမေလးလို ့ ေခၚရမည္သာ။ အေမကိုေသာ္မွ ဒကာမၾကီး လို ့ေခၚရမည္သာ။

သို ့ေသာ္ ပံုမွန္ အေနထားနဲ ့ ေခၚျပန္ကလည္း
အျပစ္လို ့ ကိုယ့္ကိုယ္ မယူဆမိျပန္ဘူး။


ဘုရားရွင္လက္ထက္က ႏွမ အရြယ္ အမအရြယ္ကိုု ဘဂိနိ ဆိုတဲ့ ပါဠိကုိ အသံုးျပဳထားတာ ေတြ ့ ့ျပန္သည္္။ ဘာသာျပန္ပါက ညီမေလး အမၾကီးလို ့ပဲ ဆိုပါသည္္။ တစ္ခါတစ္ခါ ဘာသာျပန္ ဆရာ ေတြက ခ်စ္ႏွမလို ့ ခ်စ္ပါထည့္ျပန္လိုက္ေသးသည္။

ဒါ့ထက္ေျပာရရင္ေတာ့ ဘိကၡေ၀ ကိုလည္း ခ်စ္သား ခ်စ္သားသမီးတို ့ လို ့ ျမန္မာနိုင္ငံမွာ ေရွးေရွးကာလကတည္းက ဘာသာျပန္ကာ တရား ေဟာၾကေလသည္။ ယခုထက္ထိပင္ ခ်စ္သား ခ်စ္သမီးတို ့လုပ္ဆဲ ေဟာဆဲပင္။

ဘုရားရွင္ က အခ်စ္ေတြ ပယ္ျပီးျပီ မဟုတ္ပါေလာ။ အဘယ့္ေၾကာင့္ ခ်စ္သားရဟန္းတို ့ ဘာသာျပန္ ၾကပါ သလဲ။ ေလာကီ အသံုးႏႈန္းလို ့ သာ ထင္မိသည္။

ဒကာမၾကီး ဒကာမေလး ျမန္မာအသံုးႏႈန္းလည္း ဘုရားလက္ထက္ေတာ္မွာ မရွိပါ။ ျမန္မာျပည္ ေရာက္ မွသာ ရွိပါသည္္။ေအးေပါ့ေလ။ ျမန္မာရဟန္း ျမန္မာဘေလာ့ဆိုေတာ့ ဆင္ျခင္ရမည္။

ဘုရားရွင္ ဘုရားျဖစ္ျပီးလို ့ေသာ္မွ တစ္ရံတစ္ခါမွာ တာတ - အေဖ၊ ဖခမည္းေတာ္လို ့ ေဂဟႆိတ ေပမ နွင့္ဆိုလ်င္ သံုးေတာ္မူျပန္သည္။ သမဏေတေဇန - ဘုရား ရဟန္း ပါ၀ါ ကို ျပန္ၾကည့္ျပီး သံုးတဲ့ အခါမွာေတာ့ ဂဟပတိ - ဒါယကာၾကီး ျဖစ္သြားျပန္ပါေရာ။

တစ္ခါတစ္ေလ စကားလံုးက ျမန္မာျပည္မွာသာ မသင့္ေတာ္ေပမယ့္ အျခားနိုင္ငံနဲ ့ၾကည့္ရင္ သင့္ မသင့္ ခြဲျခားမရ ျဖစ္သြားည္္။

ဥပမာ နိုင္ငံျခားမွာဆိုရင္ေတာ့ You ဟာ အရွင္ဘုရား နင္ မင္း ခင္ဗ်ား ဘာရယ္လို ့ သတ္မွတ္ထား တာ မရွိျပန္ဘူး။ You ဟာ You ပါဘဲ။

You ကို မင္းလိုု ့ ဘာသာျပန္ျပီး ဘုန္းၾကီးနဲ ့ ေျပာရင္ အျမဲတမ္း အျပစ္ရွိတယ္။ ရိုင္းတယ္ ထင္ဖြယ္ရွိ ၏။ ေခတ္ကာလ အရပင္ ေျပာပါက အျပစ္သည္လြတ္ေတာ့သည္သာျဖစ္၏။

ျမန္မာနိုင္ငံမွာ ဆြမ္းလို ့ ေျပာမွ ဘုန္းၾကီးမွာ အပ္စပ္တယ္။ ထမင္းလို ့ ေျပာရင္ ဘုန္းၾကီး မဘုဥ္းေပး မသံုးေဆာင္အပ္-တဲ့။ အဂၤလိပ္လို rice က ထမင္းေရာ ၊ ဆြမ္းပါ ဒီတစ္လံုးထဲ အတူတူပင္ ျဖစ္၏။

ုယခုကဲသို ့အကို ႏွင့္ ညီမေလး ေရးတဲ့ စာ အသြားအလာ မွာေတာ့ ေကာင္းရာကို ဦးတည္ကာ ေရးျခင္း ျဖစ္ပါသည္။

အေျပာဆိုနဲ ့ပါတ္သတ္လို ့ ျဖစ္သင့္တာ မျဖစ္သင့္တာကိုလည္း နားလည္ သိထားသည့္အတိုင္း ျပန္လည္ေရးသားလိုက္ပါသည္။

သာသနာ့ဒကာၾကီး- ေဆာရီး ငါ့ႏွမ။ ဒါေပမယ့္ မသင့္ေတာ္ဘူး ျမင္လုိ႔

ဒကာၾကီး အေနနဲ ့ ညီမေလးလို ့ ေရးသူကို အျပစ္သက္သက္ ေျပာလို လို ့ မဟုတ္ေၾကာင္းကလည္း ထင္ရွား ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္လည္း ေဆာ္ရီး ဆိုတဲ့ စကား ျပန္ေျပာတာေပါ့။

လူၾကီးလူေကာင္းတစ္ေယာက္အေနနဲ ့ မုန္းတာ မမုန္းတာ အသာထား။ အမွန္တရားကိုု ေျပာသင့္ရင္ ေျပာတယ္ ဆိုသည့္ အခ်က္ကလည္း ဂုဏ္ယူထုိက္ပါေပသည္္။


ဒကာမေလးက ဘုန္းၾကီးကို ေရးရမည့္ ညဳလံုးေတြလား ဟု ဆိုသျဖင့္ ဒကာမကို ေရးရမည့္ ညဳလံုး ေတြလား လို ့ လည္း စာအလို အတၳာပႏၷနည္း အားျဖင့္ အဓိပၸါယ္ သက္ေရာက္ ေလေသာ ေၾကာင့္ ---

မွန္ပါေပသည္။



မွတ္ခ်က္။ ။ သာသနာကို ေလးစားေသာ ဒကာၾကီး ေလွ်ာက္ထားေျပာၾကားေသာေၾကာင့္ ေျဖရွင္း ခ်က္ ျပန္လည္ ေရးသားျခင္းပါ။ စကားလံုးေလး တစ္လံုးက စာတစ္ပုဒ္လံုးကို မွားသြားပါ ေတာ့သည္။

အေရးမေတာ္ တစ္လံုး ဆိုရေခ်မည္။ ထို္ ့ေၾကာင့္ စာဖတ္သူ အားလံုုး ညီမေလး ေနရာအစား ဒကာမေလး ဟုလည္းေကာင္း၊ အကို ေနရာအစား ဘုန္းဘုန္းဟုလည္းေကာင္း ခြင့္လြတ္ကာ ျဖည့္စြက္နားလည္ နိုင္သမွ် နားလည္ေပးၾကေလကုန္။


ကိုယ့္ ေကာင္းရာ ညြန္ျပသူဟာ ေရႊအိုးေပးသူ တဲ့-


သာသနာ့ဒကာၾကီး ညႊန္ၾကား ေလ်ွာက္ထားသည့္ အခ်က္ကို
ဘုန္းၾကီးေရာ ၊ ဒကာ ဒကာမေတြပါ
အမွန္တကယ္ လိုက္နာ က်င့္သံုးသင့္ပါေၾကာင္း...



ျမတ္ေရာင္နီ

( ၂၂ ၊ ၀၇ ၊ ၂၀၁၀ )



1 comment:

  1. တကယ္ကို ့မွတ္သားသင့္တဲ့ အရာပါ။
    ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။

    ReplyDelete